Překlad "на бала" v Čeština


Jak používat "на бала" ve větách:

Искам да заведеш Кери Уайт на бала.
Chci, abys vzal Carrie White na maturiťák.
Искаш ли да дойдеш с мен на бала?
Chceš jít se mnou na ples? Vidíš?
Какво е това дето чух, че Томи ще води Кери на бала?
Je to pravda, že Tommy pozval Carrie na ten ples?
Ще дойдеш ли с мен на бала?
Chtěl bys jít se mnou na promenádu?
Изглежда все пак ще ходя на бала.
Asi na ten šampionát nakonec poletím.
Събери мадамите с ония тъпанари, снимай ги след мача или на бала и ще разбиеш пазара.
Natočit ty holky s těma pitomcema, jak si to rozdávají na fotbale nebo při maturáku, to by se prodávalo.
Никой не ме покани на бала.
Nikdo mě nepozval na maturitní ples.
С кого ще ходиш на бала?
Ty jsou zdarma k míči konec samozřejmě, můj příteli?
Може ли да дойде и да те снимам на бала?
Až to budeš mít hotové... mohu si půjčit ten foťák na večer?
Мислех, че само първата асистентка идва на бала.
Myslela jsem, že tam jde jen první asistentka.
Искаш ли да дойдеш на бала с мен?
Nechtěl bys jít se mnou na maturitní ples?
Но това не попречи на Робърт Форд да се представи на губернатор Критендън на бала на Крейг Райфълс в сряда.
Ani tohle nezabránilo Robertu Fordovi....v úmyslu představit se guvernérovi Crittendenovi....na středečním bále v Craig Rifles.
Какво се случи с теб на бала?
Co se stalo na tý slavnosti?
Преди пет години помолих Питър да спаси Клер на бала от Сайлър.
Před pěti lety jsem řekl Peterovi, aby na té slavnosti zachránil Claire před Sylarem.
Лили е на бала с Руфъс Хъмфри.
Lily je na tom plese s Rufusem Humphreym.
Луцифер ще е в него на бала.
Lucifer z něj teď má obleček.
Придружих я на бала в първото имение на Локууд.
Doprovodil jsem ji na ples v původním sídle Lockwoodových.
Покани го на бала ни довечера.
Taťka pozval prince na dnešní maškarní bál.
Танцувах на масата вечерта на бала, Иан Макензи.
Byla jsem ti na svatbě. Určitě si pamatuješ na můj Table dance. - Deanne...
Даже, ще й кажа в петък на бала!
Vlastně jí to řeknu hned v pátek na té benefiční akci.
Не беше нейна вината, че беше номинирана за кралица на бала в гимназията.
Nemohla za to, že ji jeden rok zvolili královnou.na sousední střední škole.
Бях достатъчно ясна - ако не повишиш успеха си, няма да отидеш на бала.
Řekla jsem to jasně a zřetelně. Pokud se vaše známky nezlepší, nemůžete na maturitní ples.
Сестра ми най-накрая скъса с Дерек и отиде на бала с приятелките си.
Moje sestra se konečně rozhodla rozejít se s Derekem, a místo toho se rozhodla být sama se svýma kamarádkama.
Последния път, когато така се напих, беше когато отиде на бала с Били Бъркбек, вместо с мен.
Naposled jsem se takhle zřídil, když jsi šla na maturitní ples s Billym Birkbeckem a ne se mnou.
Ще дойдеш ли на бала с мен?
Nechtěl bys se mnou jít na ples?
Моля те, ела с мен на бала, Ейми!
Prosím, pojď se mnou na ples, Aimee.
С Томи приготвяте ли се да станете крал и кралица на бала?
Jste ty a Tommy zaneprázdněni kampaní na krále a královnu plesu?
А ако бъдете изключени, няма да отидете на бала.
A když budete suspendované, tak nepůjdete na maturitní ples.
Гимназия Юън, представям ви вашите крал и кралица на бала,
Střední školo Ewen! Představuji vám krále a královnu plesu!
Син на свещеник, футболна звезда, чукал кралицата на бала и т.н.
Syn ministra, hvězdný quarterback, šukal s královnou plesu... tohle všechno.
Моля те... бъди моя дама на бала.
Prosím... Pojď se mnou na ples.
Ще посетя гроба на мама, гробът при върбовото дърво, и ще и кажа, че искам да отида на бала...
Už vím... navštívím matčin hrob, hrob u vrby, a řeknu jí, že chci jít na králův festival...
окато жената на пекаря бягаше от кулата, втората нощ на бала беше хвърлена в хаос щом Пепеляшка отново избяга от принца.
Jak pekařova žena pelášila pryč od věže, druhé noci na festivalu vypukl chaos, když Popelku znovu utekla od prince.
Може би не трябваше да ходя на бала...
Možná jsem neměla jít na bál...
Денят на бала наближавал и цялото кралство притаило дъх в очакване.
Nadešel den plesu a celé království zatajilo dech v očekávání.
Някаква млада безсрамница нахълта сама на бала и за всеобщ ужас се хвърли на принца.
Vulgární mladá koketa. Přišla si na ples bez jakéhokoli doprovodu a ke všeobecnému zděšení se vrhla na prince.
Добре, но ти ще отидеш и ще поканиш майка на бала.
Dobře, jak se o mně, a to ho k tomu, Když se chystáte pozvat mámu na ples zítra večer?
Знам кой можеш да заведеш на бала.
Vím, koho můžeš vzít na stužkovou.
Няма да те изберат за крал на бала.
Král plesu z tebe už asi nebude.
Жена ви попита дали може да ви доведе утре на бала на посланика.
Vaše žena se ptá, zda vás může vzít s sebou na zítřejší ples.
Появих се все едно отивам на бала си, набутаха ме в едно студио и ме сложила на въртящ се, плъзгащ се стол.
Vstoupila jsem a vypadala jsem při tom, jako bych si vyšla na ples, a oni mě zavlekli do studia a posadili mě na jezdící, točící se židli.
4.0562150478363s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?